Сура 80. Нахмурился

Сура 80. Нахмурился
1. Он нахмурился и отвернулся,
2. потому что к нему подошел слепой.
3. Откуда тебе знать? Возможно, он бы очистился
4. или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу.
5. Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается,
6. ты уделяешь внимание,
7. Что же будет тебе, если он не очистится?
8. А того, кто приходит к тебе со рвением
9. и страшится Аллаха,
10. ты оставляешь без внимания.
11. Но нет! Это есть Назидание,
12. и пусть помянет его всякий желающий.
13. Оно записано в свитках почитаемых,
14. вознесенных и очищенных,
15. в руках посланцев
16. благородных и покорных.
17. Да сгинет человек! Как же он неблагодарен!
18. Из чего Он сотворил его?
19. Он сотворил его из капли и соразмерил,
20. потом облегчил ему путь,
21. потом умертвил его и поместил в могилу.
22. Потом, когда пожелает, Он воскресит его.
23. Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
24. Пусть посмотрит человек на свое пропитание!
25. Мы проливаем обильные ливни,
26. затем рассекаем землю трещинами
27. и взращиваем на ней злаки,
28. виноград и люцерну,
29. маслины и пальмы,
30. сады густые,
31. плоды и травы
32. на пользу вам и вашей скотине.
33. Когда же раздастся Оглушительный глас,
34. в тот день человек бросит своего брата,
35. свою мать и своего отца,
36. свою жену и своих сыновей,
37. ибо у каждого человека своих забот будет сполна.
38. В тот день одни лица будут сиять,
39. смеяться и ликовать.
40. На других же лицах в тот день будет прах,
41. который покроет их мраком.
42. Это будут неверующие грешники.

Коран. Перевод Э. Кулиева. .

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Сура 80. Нахмурился" в других словарях:

  • Сура 80. Нахмурился — 1. (1). Он нахмурился и отвернулся 2. (2). от того, что подошел к нему слепой 3. (3). А что дало тебе знать, может быть, он очистится, 4. (4). или станет поминать увещевание, и поможет ему воспоминание. 5. (5). А вот тот, кто богат, 6. (6). к… …   Коран в переводе И. Ю. Крачковского

  • Сура 80. Нахмурился — 1. Он нахмурился и отвернулся 2. из за того, что к нему подошел слепой. 3. Так откуда же тебе знать: возможно, он очистился бы от скверны [грехов] 4. или запомнил бы [твое] наставление, и оно помогло бы ему? 5. А к тому, кто богат, 6. ты… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 80. Нахмурился — 1. (Пророк) нахмурился и отвернулся 2. Оттого, что подошел к нему слепой (и речь прервал). 3. Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет? 4. И он воспримет увещания твои И пользу извлечет из них. 5. Тому же, кто богат (и знатен), 6.… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура Абаса — سورة عبس Сура Абаса Классификация Мекканская Значение названия Нахмурился …   Википедия

  • Сура (Коран) — Сура Аль Фатиха, первая сура Корана, ниспосланная полностью …   Википедия

  • Сура Йусуф — يوسف Сура Йусуф Классификация Мекканская Значение названия Йусуф …   Википедия

  • Сура Аль-Ихлас — سورة الإخلاص Сура Аль Ихлас Классификация Мекканская Значение названия Очищение веры …   Википедия

  • Сура Аль-Фалак — Сура Аль Фаляк سورة الفلق Сура Аль Фаляк Классификация Мекканская Значение названия Рассвет …   Википедия

  • Сура Йунус — يونس Сура Йунус Классификация Мекканская Значение названия Йунус …   Википедия

  • Сура Аль-Бакара — البقرة Сура Аль Бакара Классификация Мединская Значение названия Корова …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»